Gebruikershulpmiddelen

Site-hulpmiddelen


commentaar:efeze3-1

Verschillen

Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.

Link naar deze vergelijking

Beide kanten vorige revisieVorige revisie
Volgende revisie
Vorige revisie
commentaar:efeze3-1 [2024/09/07 13:12] pauljohanvissercommentaar:efeze3-1 [2024/09/07 16:01] (huidige) pauljohanvisser
Regel 1: Regel 1:
 =====Efeze 3:1===== =====Efeze 3:1=====
-**1 Daarom is het, dat ik, Paulus, die ter wille van Christus Jezus voor u, heidenen, in gevangenschap ben;** +[[bijbels:nbg:tekst:efeze3]]:1 Daarom is het, dat ik, Paulus, die ter wille van Christus Jezus voor u, heidenen, in gevangenschap ben;
  
 Wederom spreekt Paulus van "**heidenen**".\\  Wederom spreekt Paulus van "**heidenen**".\\ 
 De brief is dus gericht aan zowel gelovige (in Yeshua) Joden als heidenen. De brief is dus gericht aan zowel gelovige (in Yeshua) Joden als heidenen.
  
 +  * Staten Vertaling
 +[[bijbels:sv:tekst:efeze3]]:1 Om deze oorzaak ben ik Paulus de gevangene van Christus Jezus, voor u, die heidenen zijt.
 +  * Complete Jewish Bible
 +[[bijbels:cjb:tekst:efeze3]]:1 It is a consequence of this that I, Sha'ul, am a prisoner of the Messiah Yeshua on behalf of you Gentiles.
 +  * King James Version
 +[[bijbels:kjv:tekst:efeze3]]:1 For this cause Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles.
 +
 +Paulus ziet zichzelf als een gevangene van Yeshua, als onderdeel van zijn bediening. Niet als een gevangene van Rome.
commentaar/efeze3-1.1725707529.txt.gz · Laatst gewijzigd: door pauljohanvisser