Gebruikershulpmiddelen

Site-hulpmiddelen


studies:stu_opstanding

Verschillen

Dit geeft de verschillen weer tussen de geselecteerde revisie en de huidige revisie van de pagina.

Link naar deze vergelijking

Beide kanten vorige revisieVorige revisie
Volgende revisie
Vorige revisie
studies:stu_opstanding [2025/03/01 15:42] pvistudies:stu_opstanding [2025/03/25 20:44] (huidige) pvi
Regel 33: Regel 33:
   - [[bijbels:nbg:tekst:johannes19|Johannes 19:]]40 Zij namen dan het lichaam van Jezus en wikkelden het in linnen windsels met de specerijen, zoals het bij de Joden gebruikelijk is te begraven. 41 En er was ter plaatse, waar Hij gekruisigd was, een hof en in die hof een nieuw graf, waarin nog nooit iemand was bijgezet; 42 Daar dan legden zij Jezus neder wegens de Voorbereiding der Joden, omdat het graf dichtbij was.    - [[bijbels:nbg:tekst:johannes19|Johannes 19:]]40 Zij namen dan het lichaam van Jezus en wikkelden het in linnen windsels met de specerijen, zoals het bij de Joden gebruikelijk is te begraven. 41 En er was ter plaatse, waar Hij gekruisigd was, een hof en in die hof een nieuw graf, waarin nog nooit iemand was bijgezet; 42 Daar dan legden zij Jezus neder wegens de Voorbereiding der Joden, omdat het graf dichtbij was. 
  
-===Werner Stauder===+===Datum=== 
 +[[bijbels:nbg:tekst:johannes13|Johannes 13:]]27 En na dit stuk brood, toen voer de satan in hem. Jezus dan zeide tot hem: Wat gij doen wilt, doe het met spoed. 28 Maar niemand van de aanliggenden begreep, waartoe Hij hem dit zeide; 29 Want sommigen meenden, dat Jezus, omdat Judas de kas hield, tot hem zeide: Koop wat wij nodig hebben voor het feest, of dat hij iets aan de armen moest geven. 30 Hij nam dan het stuk brood en vertrok terstond. En het was nacht. 
  
-061+  Dat de discipelen dachten dat Judas iets moest kopen bewijst  
 +  dat deze dag geen shabbat of hoog-shabbat was. 
 + 
 + 
 +  * Talmud, Tractate Yoma 39b 
 +|The Rabbis taught that forty years prior to the destruction of the Temple the lot did not come up in the [high priest’s] right hand nor did the tongue of scarlet wool become white…| 
 + 
 +  * Wanneer was de kruisiging 
 + 
 +Nisan 14 in the year 30 CE likely fell on a Thursday. 
 +How this is determined: 
 + 
 +    Nisan 14 in the Jewish calendar is the day of Passover preparation, when the Passover lamb was sacrificed. 
 +    Most scholars agree that Jesus' crucifixion happened around 30 or 33 CE, with 30 CE being a strong candidate. 
 +    Astronomical calculations and historical records suggest that Nisan 14 in 30 CE corresponds to April 6, 30 CE (Julian calendar). 
 +    April 6, 30 CE, was a Thursday. 
 + 
 +====Werner Stauder==== 
 + 
 +==061. Bijbelstudie over PASEN - PESACH==
  
 Exodus 12:6 En gij zult het __bewaren__ **tot de veertiende** dag van deze maand; dan zal de gehele vergadering der gemeente van Israel het __slachten__ **in de avondschemering**. 7 Vervolgens zal men van het bloed nemen en dit strijken aan de beide deurposten en de bovendorpel, aan die huizen, waarin men het eet. 8 Het vlees zullen zij **dezelfde nacht** __eten__; zij zullen het eten op het vuur gebraden, met ongezuurde broden, benevens bittere kruiden.  Exodus 12:6 En gij zult het __bewaren__ **tot de veertiende** dag van deze maand; dan zal de gehele vergadering der gemeente van Israel het __slachten__ **in de avondschemering**. 7 Vervolgens zal men van het bloed nemen en dit strijken aan de beide deurposten en de bovendorpel, aan die huizen, waarin men het eet. 8 Het vlees zullen zij **dezelfde nacht** __eten__; zij zullen het eten op het vuur gebraden, met ongezuurde broden, benevens bittere kruiden. 
Regel 70: Regel 90:
 [[bijbels:nbg:tekst:leviticus23|Leviticus 23:]]6 En op de vijftiende dag van deze maand is het feest der ongezuurde broden voor de Here, zeven dagen zult gij ongezuurde broden eten. 7 Op de eerste dag zult gij een heilige samenkomst hebben; dan zult gij generlei slaafse arbeid verrichten. 8 Gij zult de Here een vuuroffer brengen gedurende zeven dagen; op de zevende dag zal er een heilige samenkomst zijn; generlei slaafse arbeid zult gij verrichten.  [[bijbels:nbg:tekst:leviticus23|Leviticus 23:]]6 En op de vijftiende dag van deze maand is het feest der ongezuurde broden voor de Here, zeven dagen zult gij ongezuurde broden eten. 7 Op de eerste dag zult gij een heilige samenkomst hebben; dan zult gij generlei slaafse arbeid verrichten. 8 Gij zult de Here een vuuroffer brengen gedurende zeven dagen; op de zevende dag zal er een heilige samenkomst zijn; generlei slaafse arbeid zult gij verrichten. 
  
-|De eerste en zevende dag van Pesach zijn dus als het ware extra ingelaste Shabatot [meervoud van Shabat]. De dag na de kruisiging was dus zo een extra Shabat, die dan wordt gevolgd door de gewone Shabat. Het was dus geen vrijdag maar donderdag, en dat klopt ook volgens de Luach [Joodse agenda] van het jaar 5759, waarin ik deze studie schreef. Dat met de toevoeging  +|De eerste en zevende dag van Pesach zijn dus als het ware extra ingelaste Shabatot [meervoud van Shabat]. De dag na de kruisiging was dus zo een extra Shabat, die dan wordt gevolgd door de gewone Shabat. Het was dus geen  vrijdag maar donderdag, en dat klopt ook volgens de Luach [Joodse agenda] van het jaar 5759, waarin ik deze studie schreef. Dat met de toevoeging ‘groot’ wordt aangegeven, dat het hier niet om een ‘gewone’ Shabat ging, maar  om een feestdag, komt in de Engelse King Jamesvertaling van Johannes] 19:31 heel duidelijk naar voren:|
-‘groot’ wordt aangegeven, dat het hier niet om een ‘gewone’ Shabat ging, maar om een feestdag, komt in de Engelse King Jamesvertaling van Johannes] 19:31 heel duidelijk naar voren:|+
  
 [[bijbels:nbg:tekst:johannes19|Johannes 19:]]31 “...for that Sabbath day was a high day”. [[bijbels:nbg:tekst:johannes19|Johannes 19:]]31 “...for that Sabbath day was a high day”.
Regel 79: Regel 98:
 “Aan de vooravond van Pesach is Yeshua haNotzri [Jezus de Nazarener] gehangen...” (Babylonische Talmud, traktaat over het Sanhedrin 2:43a). Dat de Farizeeën, die de huidige Joodse tradities zo sterk beïnvloedden, de Pesach Seder een avond later vierden dan Yeshua en het gewone volk, is een andere dwaling die ik in een aparte bijbelstudie zal behandelen, maar in het kader van deze studie levert deze vermelding voldoende bewijs dat de kruisiging nooit op vrijdagmiddag had kunnen plaats vinden. “Aan de vooravond van Pesach is Yeshua haNotzri [Jezus de Nazarener] gehangen...” (Babylonische Talmud, traktaat over het Sanhedrin 2:43a). Dat de Farizeeën, die de huidige Joodse tradities zo sterk beïnvloedden, de Pesach Seder een avond later vierden dan Yeshua en het gewone volk, is een andere dwaling die ik in een aparte bijbelstudie zal behandelen, maar in het kader van deze studie levert deze vermelding voldoende bewijs dat de kruisiging nooit op vrijdagmiddag had kunnen plaats vinden.
  
 +
 +==062. Bijbelstudie over het PAASOFFER - ZEVACH-PESACH==
 +
 +
 +====Bikurim / Eersteling(en)====
 +
 +De priester presenteerde de gerstgarve voor de Heer tijdens het Feest van de Eerstelingen, dat plaatsvindt op de dag na de sabbat die valt tijdens het Feest van de Ongezuurde Broden. Dit wordt beschreven in Leviticus 23:9-14.
 +
 +Het ritueel omvatte het offeren van de eerste geoogste gerstgarve, die symbolisch **aan God werd gepresenteerd** als teken van dankbaarheid voor de **komende oogst**. Dit vond plaats op de dag na de sabbat, na Pesach, wat de eerste zondag na de start van het Feest van de Ongezuurde Broden zou zijn.
 +
 +Deze dag was belangrijk omdat het het begin van de graanoogst (Shavuot) markeerde en verbonden was met het grotere thema van God die voor Zijn volk zorgde. Het gerstgarve-offer werd doorgaans gedaan door de priester, die het voor YHWH zou zwaaien als een manier om de oogst te wijden.
 +
 +//In de christelijke traditie wordt dit ook gezien als een symbolische voorafbeelding van Christus' opstanding, aangezien Hij opstond uit de dood op de "dag na de sabbat", of de eerste dag van de week (zondag). Dit is de reden waarom het feest van de eerstelingen vaak wordt geassocieerd met de wederopstanding in de christelijke theologie.//
 +
 +De presentatie van de gerstgarve voor de Heer moest plaatsvinden **op de dag na de sabbat**, wat **de eerste dag van de week** is (zondag), en specifiek **tijdens de ochtend**.
 +
 +Volgens de Joodse traditie en de instructies in Leviticus 23 werd het offer **vroeg op de dag** na de sabbat gedaan, waarschijnlijk **tijdens de tijd van het ochtendoffer** in de Tempel, wat plaatsvond **rond het derde uur** van de dag (ongeveer 9 uur 's ochtends, volgens het Joodse tijdsysteem, waarbij de dag werd verdeeld in 12 uur, beginnend bij zonsopgang).
 +
 +De priester nam de gerstgarve, zwaaide ermee voor de Heer en offerde deze vervolgens aan God als een symbolisch gebaar van dankzegging voor de komende oogst. De garve werd gepresenteerd op het Tempelaltaar voordat er ook maar iets van het nieuwe graan werd geoogst of gebruikt voor dagelijkse behoeften, wat betekende dat alles eerst aan God toebehoorde.
 +
 +Hoewel er dus geen precieze minuut-tot-minuut-indeling in de Bijbeltekst staat, is het duidelijk dat de presentatie **in de ochtend, na afloop van de sabbat** plaatsvond.
  
studies/stu_opstanding.1740840147.txt.gz · Laatst gewijzigd: door pvi